Cultura

Poetisa guerrerense presenta libro en náhuatl

La poetisa guerrerense Yolanda Matías García presentará su libro escrito en lengua náhuatl y traducido al español “Tonalxocimej”, que significa “Flores del Sol”

Lapoetisa guerrerense Yolanda Matías García presentará su libro escrito en lengua náhuatl y traducido al español “Tonalxocimej”, que significa “Flores del Sol”.

La presentación del libro irá de la mano de un recital que ella misma ofrecerá y también estará acompañada por música de instrumentos prehispánicos.

La cita será este domingo 21 de febrero a las 18:00 horas en la Ciudad de México, en el Centro Nacional de las Artes.

En entrevista la poetisa originaria de la comunidad de Atliaca, perteneciente al municipio Tixtla, dijo que el libro fue editado en el 2013, luego de ganar un concurso.

Indicó que su proyecto de poemas escrito en náhuatl fue aprobado por el Programa de Apoyo a las Culturas Municipales y Comunitarias.

El libro consta de 45 poemas escritos en náhuatl, traducidos al español, y cuenta con introducción, presentación y participan con opiniones sobre el libro destacados poetas como Natalio Hernández y Pedro Martínez.

Yolanda Matías, quien también es maestra y ofrece cursos en lengua náhuatl, dio a conocer que el libro tiene siete apartados que llevan una pintura elaborada por un artista de Chilpancingo. En su libro predominan el romanticismo y el amor de forma general.

“Algunos poemas narran lo que pasó hace muchos años y va encaminado hacia la naturaleza y el amor de forma general; abarcando toda la naturaleza, los elementos que tenemos que son la tierra, el agua, el sol, las flores, los árboles y todo eso en lo cual estamos inmersos”, expresó.


NOTAS RELACIONADAS

ÚLTIMOS

MÁS VISTOS

HOY EN

PROYECTO 40